TransNate BVBA
Talent voor Taal
Portfolio
Uitgelicht...
Transnate verzorgde voor ons de vertaling van de calculators van de klimaatcoalitie, van het Nederlands naar het Frans. Aangezien ze de vertaling rechtstreeks in onze asp-code heeft gedaan heeft ons dit veel werk bespaard!Ecolife vzw.
Volgende >>
Al meermaals deden wij beroep op de diensten van Transnate voor vertalingen van verschillende tekstsoorten uit het Frans en Engels naar het Nederlands.
Bedankt voor de goede kwaliteit van de vertalingen en voor de stipte levering. Wij hopen in de toekomst nog dikwijls met jullie te kunnen samenwerken!CGB Translations.
Volgende >>
Wij waren aangenaam verrast door de kwaliteit van de vertaling van lopende teksten. Aangezien je zelf schreef dat je hiermee geen ervaring had, heb je dat bijzonder goed gedaan. Als er in de lente 2008 een volgende folder komt, hoor je vast nog van ons.Business Plus - Technical Translations.
Volgende >>
Bedankt voor je medewerking. Ik vond het leuk met je samen te werken en als ik je teksten nakijk zijn van heel goede kwaliteit.BE.Translations
Volgende >>
Hieronder nog een quote van mijn klant, waar ik voor 100% achtersta! Thx!
"Wij zijn tevreden over jouw vertalingen, waarvoor dank!"BE.Translations
Volgende >>
I've just received some very good feedback on the quality of the translation from the client!!
Just wanted to thank you again for your work.Virginia, TransPerfect
Volgende >>
I wanted to share with you the client's feedback on the translation and proofreading of the Communication pragmatique PPT files:
"je voulais vous féliciter pour la qualité du travail. J'ai donné le cours basé sur le premier jeu de slides hier, le prochain est demain, et je me sens très à l'aise avec la version NL, grâce à votre travail. Merci de transmettre mes félicitations à l'équipe qui a travaillé sur ce projet." Thank you very much for your quality work!
USA, Virtual Words
Volgende >>
Thank you soooooooooooooooooo much!
You are the best!
And thanks for saving my life!Bowne Translation Services
Volgende >>
Een greep uit de voltooide opdrachten:
- Vertaling van algemene teksten
algemene brieven, brochures, productbeschrijvingen, websites, productcatalogus voor kinderen, nieuwsbrieven, vacatures en curriculum vitaes, persartikels, cosmetica, ...
- Vertaling van juridische en wettelijke teksten
Verschillende soorten contracten, rechtshulpverzoeken, aanhoudingsbevelen, getuigenverhoren, bedrijfsstatuten, jaarverslagen, samenwerkingsovereenkomsten, subsidieovereenkomsten ...
- Vertaling van technische teksten
kaassnijlijn, stofzuigertrein (MIVB), auto-onderdelen, DVD-spelers, iPod, afvalverwerking (Suez),...
- Vertaling van medische teksten
plastische chirurgie, bijsluiters, medische presentaties, ...
- ...
“When a Japanese manufacturer was asked by his North American counterpart, "What is the best language in which to do business?" the man responded: "My customer's language”
Leonard I. Sweet